Jump to content

colloquialisms


davenportram

Recommended Posts

  • Replies 53
  • Created
  • Last Reply

Must be a nightmare being a foreigner coming to our country, I was talking to a waitress this week at the hotel we were stopping at, she said she'd recieved top marks in English when studying in Spain.

she got a job over here and said she couldn't understand a word. Nobody taught accents.

Must put a whole new slant on the language when you hear a broad one like Geordie or Glaswegian?

Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, davenportram said:

should of = should have is just **** writing skills

Agree. It's not a colloquialism nor dialect, just thicko speak

Link to comment
Share on other sites

6 minutes ago, Boycie said:

Must be a nightmare being a foreigner coming to our country, I was talking to a waitress this week at the hotel we were stopping at, she said she'd recieved top marks in English when studying in Spain.

she got a job over here and said she couldn't understand a word. Nobody taught accents.

Must put a whole new slant on the language when you hear a broad one like Geordie or Glaswegian?

Surely it's the same for English speaking people going to any other country. 

Link to comment
Share on other sites

I like the subtle nuances with the word middlin'

Fair ter middlin' = alright (just)

Middlin' = Quite good

No'but middlin' = poor

Also the spoken inflexions given to 'alright' can put a completely different complexion on something, which you don't get with the written word.

Link to comment
Share on other sites

My mother and father always always told the time like that, never asked why.

1 hour ago, MuespachRam said:

Mardy is a favorite of mine.. i didn't realize that not everyone said it until i moved to Switzerland.

my Gran was from Harrogate and always used to say the time as "it's five and twenty to Three".....i could never understand what she meant.

 

 

Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, ketteringram said:

Surely it's the same for English speaking people going to any other country. 

She didn't say so, said she picked up Italian, French, german very easy, she did mention the South American spanish is a little different though, I remember her saying that.

not sure if it's to an extent where you can't actually understand them though?

thank god the world language is English, aren't we lucky?

Link to comment
Share on other sites

5 hours ago, Srg said:

Always will be a cob.

 

Winds me up something chronic the use of the word "while" in Yorkshire. For example...

"What time is your shop open?"

"9 while 8."

 

Nowt wrong wi' that. Perfectly ok to me! 

 

And it's a bloody breadcake!!

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...